Introducción
Nuestra cocina es una de las más apreciadas a nivel mundial, tanto es así que desde 2010 la gastronomía mexicana es reconocida por UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, por ser una pieza fundamental de nuestra identidad, al comprender actividades agrarias, prácticas rituales, conocimientos prácticos antiguos, técnicas culinarias, costumbres y modos de comportamiento comunitarios ancestrales; muchos de los cuales se conservan, mientras que otros han evolucionado junto con la vida cotidiana de nuestras sociedades.
La cocina mexicana forma parte de nuestra identidad y costumbres cotidianas. La gran variedad de platillos con los que damos gusto al paladar, acumulando creatividad, conocimiento transmitido, así como la práctica de generaciones enteras de mujeres mexicanas, principalmente.
La comida mexicana es fuente de orgullo gracias a la calidad y gran cantidad de ingredientes que se utilizan para elaborar nuestros platos típicos. Ingredientes que forman parte de nuestra cultura y de la riqueza natural de nuestro México.
Por ello, hemos querido dedicar esta feria a uno de los productos de nuestras tierras que más arraigado está en nuestra cultura e identidad como mexicanos: el maíz.
En México, el maíz es uno de los alimentos básicos y uno de los ingredientes primordiales de la comida mexicana, ya sea de la gastronomía tradicional o regional, como de la alta cocina. Cargado de beneficios para la salud, es delicioso también y versátil, pues se puede adaptar a cientos de platillos tanto típicos como inusuales y modernos.
Objetivo
- Promover la conservación y recuperación de las variedades de maíz, su diversidad genética, así como la milpa y su sistema tradicional de cultivo.
Objetivos específicos
- Honrar juntos a Nuestro Maíz, su herencia, su valor, a nuestra Cultura de Maíz.
- Abrir el diálogo sobre la importancia del maíz en nuestro país
- Valorar la importancia de las diferentes clases de maíz criollo por encima del transgénico.
- Que entre productores haya venta y trueque.
- Aumentar ventas a los expositores durante la feria.
- Conseguir contratos importantes, exportaciones, para los expositores.
Lugar sede:
Parque Metropolitano
Domicilio: Av. Beethoven 5800 Colonia La Estancia Zapopan, Jalisco.
Tel. 36 73 94 89 / 90 / 91
Horarios de Servicio en Oficinas Administrativas:
Lunes a Viernes de 8:00 a 15:00 hrs. en
Ventanilla de Atención Ciudadana.
BLOQUE C
Horarios del Parque:
Horario en Verano: 06:00 – 21:00 hrs.
Horario en Invierno: 06:00 – 20:00 hrs.
De Lunes a Domingo
Registro
Este medio será de gran utilidad para nuestro evento, ya que a través de un registro electrónico donde nuestros asistentes podrán realizar su inscripción al evento y realizar su pago a través de Oxxo, tarjeta de crédito, tarjeta de débito o por PayPal.
Una vez hecho su pago la aplicación le hará llegar un correo electrónico de confirmación de su pago y les arrojará un código QR y su gafete el cual se deberá presentar en el módulo de registro.
Link de inscripción
Durante la entrega de gafetes se otorgará a los asistentes del evento el programa de actividades.
Boceto de gafete que se les entregará a los asistentes registrados una vez que realicen su pago.
El gafete de expositor se les otorgará un dia antes del evento cuando se esté realizando el montaje en el recinto.
Reglamento de visitantes del Parque Metropolitano
| Estacionarse sobre las áreas verdes, fuera de los cajones o en lugares exclusivos para Personas con Capacidades Diferentes. | Introducir vehículos motorizados. | |||
| El ingreso de grupos musicales, mariachis, tríos, cancioneros y equipos de sonido. | El ingreso a vendedores ambulantes, degustaciones, promociones de cualquier producto o actividad de mercadotecnia. | |||
| Colocar, difundir, repartir propaganda de cualquier tipo en vehículos de visitantes y/o cualquier otro lugar. | El ingreso y consumo de bebidas embriagantes, así como cualquier tipo de droga o enervante y Personas bajo efectos de dichas sustancias. | |||
| Introducir mesas o tablones, sillas, toldos o lonas, casas de campaña, drones, tanques de gas lp, acetileno o aire comprimido, plantas de energia alterna, camas elasticas y brincolines (que no sean concesionarios del PMG) | Los juegos de conjunto fuera de las canchas deportivas exprofeso. | |||
| Transitar con canes sin correa de sujeción. | El tránsito de ciclistas a alta velocidad y sin señalamiento preventivo, debiéndose utilizar la pista de ciclismo exprofeso. | |||
| Pintar, dañar, rayar y grafitear las instalaciones. | Dañar la flora y fauna, subir a los árboles, colocar hamacas y cuerdas de equilibrio. | |||
| La quema de globos de cantoya y juegos pirotécnicos. | Todo tipo de acto inmoral ó contrarias al reglamento de Policía y Buen Gobierno. | |||
| Tirar basura o traerla del exterior, así como dejar basura fuera de los contenedores. | Realizar Eventos Políticos y/o Religiosos. |
| > Cierre bien su vehículo, no deje objetos de valor a la vista.> Respete las áreas restringidas y/o acordonadas.> Los juegos infantiles son para el uso exclusivo de menores de 12 años.> Utilice su equipo de seguridad como cascos, rodilleras, coderas, etc, en zonas donde así lo requiera.> En el Uso de cuatriciclos NO exceda el número máximo de pasajeros.> En los brincolines, inflables y deportes extremos, conocer y respetar las condiciones de uso.> En las pistas de trote conserve su derecha.> No circular en bicicleta con mascota.> Los juguetes de control remoto, sólo podrán ser utilizados en el área autorizada (Zona Norte).> No portar objetos de valor.> El uso de asadores es exclusivo con carbón, al terminar su reunión asegúrese de que esté completamente apagado. |
Transporte públicos para llegar a la zona:
Rutas de Transporte Público:
25, 632, 632 – A, Pretren, 380, 629,
629 – 1, 629 – 2 y Tur. Cd. Judicial
Principales vías terrestres dentro de la zona:
Av. Vallarta
Av. Guadalupe
Av. Patria
Av. Ludwig Van Beethoven
Av. Sebastian Bach
Av. Piotr Chaikovski
Calz. Circunvalacion Poniente
Av. Rafael Sanzio
Anillo Periferico Poniente
CONFERENCIA
- El Triángulo Gastronómico Mexicano— Maru Toledo
- 5 Alimentos Prehispánicos– Daniel Zizumbo
- Concierto de los Huicholes– El venado azul, Ft Yawui
TALLER
- Degustación de diferentes variedades de elotes
- Germinar frijol en casa.
- Preparación de semillas de calabaza para su siembra.
- Elaboracion de chile de molcajete
- Quelites, taller de pintura, libre expresión e interpretación de la planta a partir de pintura vegetal
- Memorama mientras esperan el siguiente taller.
- Degustación y explicación de comidas típicas con diferentes tipos de maíz en méxico.
Programa
Culturización a los estudiantes de las escuelas preparatoria, química de alimentos, gastronomía, turismo, CUCBA, feria del maiz (Proveedores) Universitario.
| Viernes 06 de Febrero | Sábado 07 de Febrero | Domingo 08 de Febrero | |
| 11:00 | Degustación de elotes | Plantar el frijol en un algodón | Chile de molcajete |
| 12:00 | El Triángulo Gastronómico Mexicano-Maru Toledo | 5 Alimentos Prehispánicos- Daniel Zizumbo | Quelites, taller de pintura, que pinten las hojas. |
1:00 | |||
| 2:00 | COMIDA | ||
| 3:00 | |||
| 4:00 | Degustación y explicación de comidas típicas con diferentes tipos de maíz. | Memorama mientras esperan el siguiente taller | Concierto de los Huicholes-El venado azul, Ft Yawui |
| 5:00 | Preparación de semillas de calabaza para su siembro. | ||
| 6:00 |
Promoción
Facebook, Instagram, Twiiter, Flickr
https://www.instagram.com/femao2020/?hl=es-la
Productores invitados.
Asociacion Agricola Local de Ixtlahuacan del Rio, Jalisco
Asociación Mexicana de Semilleros
Productores agropecuarios del valle de San Martín
Menú de productos de venta de los stands:
- Productos con Maíz: (Tlayudas, tlacoyos, tamales y tamales oaxaqueños, sopes, pellizcadas, huaraches, machetes, gorditas, tostadas y tostadas raspadas ,variedad de tacos, esquites, huitlacoche. platillos con elote[ cocido, mismas mole, caldo de olla, pozoles,mole de olla,caldos de pescado,pozolillo]. bebidas, champurrados, atoles, pozol y postres como pastel o pan de elote y pay de huitlacoche).
- Productos con Chile: muestras desde salsas naturales como embotelladas, venta de diferentes tipos de chiles rellenos como: chile en nogada, chile relleno, jalapeños rellenos, chiles secos rellenos con diferentes guisos y acompañados de salsas. agua de chile jalapeño con limón.
- Productos con Frijol: venta de productos como frijoles puercos, alubias, frijoles fritos, enfrijoladas, ensalada de frijol, fideo seco con frijol, ensalada de frijol con camarón, frijoles charros con pavo, sopa tarasca,quinoa con frijoles, crema de dos frijoles, sopa de frijol con jitomate rostizado, ceviche de frijol negro entre otros.
- Productos con Quelites: tortitas de huauzontle con queso de cabra, huauzontle a la mexicana, huevos envueltos en hoja santa, frittata de huauzontle, pasta con quelites, verdolagas con pollo o en caldo con chambarete, quesadilla de flor de calabaza, crema de flor de calabaza, ensalada de rábanos. te’s de romero y chaya
- Productos con Calabaza
Calabaza de la india: calabacitas rellenas(atun, queso con jamon, con quinoa), calabacitas a la mexicana, calabacitas con puerco, ensalad con calabaza.
Calabaza de castilla:preparación en dulces de calabaza, calabaza en tacha crema de calabaz bellota, rosca integral de calabaza.
Calabaza pipiana:salsa verde de pepitas de calabaza, pipian verde, enchiladas verdes con salsa de pepitas, papadzul, crema de pepita y zanahoria.
Chilacayote: chilacayote en pepian , dulce de chilacayote, agua de chilacayote.
Calabaza de pepita rusa: semillas o pipas de calabaza asada, avena con persimón y semillas de calabaza, omsikilkaay(pescado en salsa de pepita), pipián rojo, enchiladas de huaxmole.
Convenios y prestadores de servicios
El encuentro estableció relación con las carreras de Turismo y Negocios Gastronómicos del Centro Universitario de Ciencias Económico-Administrativas de la Universidad de Guadalajara, para integrar estudiantes a estas actividades para atender a los visitantes y ayudar a los cocineros a administrar los suministros necesarios para las recetas y sus procesos de preparación.
Asociaciones aliadas:
· CIMMYT: International Maize and Wheat Improvement Center
· Pro Maíz Nativo A. C.: Somos una organización sin fines de lucro que tienen por objeto llevar a cabo actividades asistenciales encaminadas a beneficiar personas, sectores y regiones de escasos recursos, comunidades indígenas y grupos vulnerables por edad, sexo o problema de discapacidad.
Acciones para la innovación, investigación y transferencia tecnológica, conservación, inventario, rescate, restablecimiento, regeneración, protección, colecta, caracterización, identificación, estudio, certificación, evaluación, validación, mejoramiento, potenciación, manejo, multiplicación, producción, comercialización, transformación, valoración, promoción, divulgación y aprovechamiento sustentable del Maíz Nativo o criollo y cultivos asociados a la milpa.
Organización, integración, capacitación, asistencia, gestión de programas y proyectos, asesoría y desarrollo de agricultores o productores tradicionales
Productores:
· Marku Anchekoren: “Trabajando unidos” en purépecha: Organización de productores establecida en octubre de 1997; desde 2003 inició la producción de compostas y humus para sustituir los insumos químicos; de 2009 a 2012 se enfocaron en la capacitación en el proceso de certificación orgánica, iniciando desde 2013 la comercialización de maíz nativo con certificación orgánica. Su objetivo es mejorar los ingresos de los productores mediante la producción, certificación y comercialización colectiva de maíz, buscando la conservación y mejora de los sistemas de producción agroecológica, sin alterar la tradición de la autosuficiencia en el consumo de maíz, y cultivando de forma amigable con el ambiente.
· Yutu cuii: “Árbol verde” en Mixteco: Organización que nació en 1993, agrupando a 17 campesinos y profesionistas. Actualmente desarrolla actividades en 20 comunidades rurales de la costa de Oaxaca, y participan directamente en las actividades más de 2000 personas, implementando proyectos productivos, agroecológicos, de conservación de recursos naturales, desarrollo social y economía sustentable.
Actualmente participan 200 productores en 20 comunidades, y se han logrado, entre otros, desarrollar productos de valor agregado de maíz nativo, implementar sistemas de riego ahorradores de agua, sistemas biológicos de control de plagas y fertilización, metodologías locales para disminuir la erosión y establecer zonas de conservación, además de actividades participativas con niños, jóvenes, mujeres y población indígena (Chatina, Mixteca y Afro-mexicana).
Su estrategia comprende 4 ejes de trabajo: a) Conservación de recursos naturales; b) Reconversión productiva; c) Desarrollo económico sustentable, y d) Formación de recursos humanos.
· Xhub Guldan Zegache: “Maíz Nacido en Zegache” en Zapoteco: Cooperativa agrícola conformada en marzo de 2019 por productores tradicionales de la raza de maíz ‘Bolita’. La integran 14 productoras y productores del grupo indígena Zapoteca. El propósito de la cooperativa consiste en la producción, y comercialización de productos agrícolas locales, especialmente maíz nativo y productos de la milpa, fomentando su conservación. Zegache es un pueblo reconocido por la diversidad y calidad de su maíz Bolita y ha sido parte de proyectos de conservación y mejoramiento participativo por más de 30 años.
Embajadores
Claustronomía es una revista digital de la Universidad del Claustro de Sor Juana, que desde 2009, ofrece contenido sobre el mundo de la alimentación, particularmente lo referido a gastronomía.
Es un espacio de expresión, en el cual se manifiesta el carácter multidisciplinario de la gastronomía y su diálogo con otras áreas; particularmente con administración, ciencias y humanidades.
¿Quiénes forman el equipo de Claustronomía?
La revista es coordinada por el Colegio de Gastronomía y el Centro de Investigación y Capacitación en Gastronomía de la Universidad del Claustro de Sor Juana. La labor de los estudiantes de la licenciatura en gastronomía que realizan prácticas profesionales y servicio social es indispensable para que esta iniciativa exista.
PONENTES
Maru Toledo
Convirtió su interés por la cocina mestiza en una exhaustiva investigación de campo. Durante este proceso se acercó a Phil Weigand, arqueólogo descubridor de la zona arqueológica Guachimontones, quien la orientó en su tarea ofreciendo algunas lecturas. La investigadora gastronómica no se limitó a los libros, se adentró en las comunidades rurales aledañas a la Región Valles de Jalisco, en donde se dedicó a entrevistar a personas de mayor edad, campesinos y amas de casa, para descubrir los secretos de la cocina de antaño.
En 2011 formó el grupo Las mujeres del maíz, integrado por cocineras rurales. Con ellas trabaja en la elaboración de recetas relacionadas no solo con el maíz y nixtamales de colores, sino en lo que ella llama: Cocina de humo. Más adelante, ante la demanda del público, se vieron en la necesidad de crear un foro para reinterpretar esas recetas. Es por eso que desde entonces este grupo de mujeres reciben en El Teuchiteco, municipio de Ahualulco del Mercado, a comensales e investigadores gastronómicos de todo el mundo, interesados en conocer y disfrutar la comida prehispánica, en donde el menú varía de acuerdo a la temporada y los ciclos de la siembra.
La deliciosa experiencia de este convite comienza desde el trayecto, tomando la carretera libre a Ameca, para continuar con las indicaciones hasta Ahualulco del Mercado; unos quince minutos más adelante se encuentra El Teuchiteco. Detrás de la pintoresca capilla, se ve El rancho Santina de Covadonga, lugar donde la magia gastronómica lo espera. Las anfitrionas lo reciben con grandes sonrisas y ropa típica de vistosos colores. Todas ellas habitantes de la región, amas de casa que ahora dedican su tiempo a la investigación y preparación de ancestrales platillos.
Entre la comida que le ofrecen se encuentran sus ya famosas dobladitas de pasta verde, una receta que confeccionó Maru Toledo con la ayuda del doctor Weigand, resultado de una lista de ingredientes que solían consumirse en la época precolombina, así como las dobladitas de hongos, elaboradas con un hongo silvestre que crece en la zona.
Las entradas continúan con un queso fresco y gorditas de la cultura wirrárika, preparadas con hongo fermentado y verdolagas, las que puede acompañar con las diferentes salsas hechas en molcajete. Entre ellas destaca la salsa de elote, en donde predomina el sabor del orégano y los granos de elote tierno.
El desfile de platos de barro abre paso a una ensalada de nopal crudo, absolutamente deliciosa, la puede degustar con las tortillas hechas a mano, mismas que pueden ser de diferentes colores. Antes de llegar al plato principal, nos sorprenden con un chile relleno de tamal de elote bañado en salsa de jitomate. El plato fuerte para esta ocasión fue sopa de arroz blanca con plátano frito y carne de cerdo en mole de siete chiles con cebolla muerta. Como postre eligieron a las típicas jericallas, que elaboran a dos fuegos en un horno especial, las puede acompañar de café de olla.
Visitar el santuario de estas mujeres resulta en un delicioso viaje al pasado, una visita a las entrañas de la gastronomía no sólo de Jalisco, sino de México. Nuestros productos originales como el maíz, el chocolate, el chile y café se transforman a través del fuego en hornos de piedra y barro en un exquisito regalo de sabiduría culinaria.
DANIEL ZIZUMBO
Daniel Zizumbo Colunga, profesor-investigador del CIDE y colaborador del Programa de Política de Drogas (PPD), recibió la invitación para ser Research Assistant Professor of Political Science en Vanderbilt University, por un periodo de un año.
Vanderbilt University fue fundada en 1873 por Cornelius Vanderbilt, es una universidad de investigación privada que cuenta con 6 mil 500 estudiantes de pregrado y 5 mil 300 estudiantes graduados y profesionales; está compuesta por 10 escuelas y un centro de políticas públicas.
El Dr. Daniel Zizumbo usa métodos experimentales, cuantitativos y cualitativos para entender sus campos generales que son Política Comparada y Metodología Política, con especializaciones en Política Latinoamericana, Comportamiento Político y Psicología Política. Actualmente colabora con el Proyecto de Opinión Pública de América Latina (LAPOP), y es miembro de la Asociación Americana de Ciencia Política.
VIERNES
10:30 – 11:00 INAUGURACIÓN
11:00 – 12:00 DEGUSTACIÓN DE ELOTES
12:00 – 14:00 EL TRIÁNGULO GASTRONÓMICO MEXICANO POR MARU TOLEDO
14:00 – 15:00 COMIDA
16:00 – 19:00 DEGUSTACIÓN Y EXPLICACIÓN DE COMIDAS TÍPICAS CON DIFERENTES TIPOS DE MAÍZ
SÁBADO
11:00 – 12:00 TALLER PLANTAR EL FRIJOL EN UN ALGODÓN
12:00 – 14:00 CINCO ALIMENTOS PREHISPÁNICOS POR DANIEL ZIZUMBO
14:00 – 16:00 COMIDA
16:00 – 17:00 ACTIVIDAD MEMORAMA MIENTRAS ESPERAN EL SIGUIENTE TALLER
17:00- 19:00 PREPARACIÓN DE SEMILLAS DE CALABAZA PARA SU SIEMBRO
DOMINGO
11:00 – 12:00 CHILE DE MOLCAJETE
12:00 – 14:00 QUELITES, TALLER DE PINTURA QUE PINTEN LAS HOJAS
14:00 – 16:00 COMIDA
16:00 – 19:00 CONCIERTO DE LOS HUICHOLES Y EL VENADO AZUL FT YAWUI
PROMOCIONALES

